Tom dziewiąty z serii klasycznych opowieści detektywistycznych Arthura Conan Doyle`a o Sherlocku Holmesie w uproszczonych adaptacjach dla dzieci. Idealna propozycja dla młodych wielbicieli zagadek i kapitalne wprowadzenie do klasyki. Siedem lat temu w wiosce Abbas Parva miał miejsce przerażający incydent. Pan Ronder, właściciel objazdowego Cyrku Dzikich Zwierząt, zginął rozszarpany przez lwa, który wydostał się z klatki. Badający sprawę Holmes otrzymuje zaproszenie na spotkanie z kobietą, która nie chce ujawnić swojej twarzy. Popełniona siedem lat temu makabryczna zbrodnia miała straszne konsekwencje. Holmes musi spróbować ocalić lokatorkę w woalce przed wyrokiem jej własnego sumienia.
UWAGI:
Na grzbiecie opakowania wyłącznie tytuł cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: oryginał Arthur Conan Doyle ; adaptacja Stephanie Baudet ; przekład Mariusz Berowski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
1917 rok, Lwów. Wojna zbliża się ku końcowi, ale miasto wrze w ogniu narodowych ambicji. Mieszka tu Wiktor Fogel, syn lokalnego wariata, albinos i odmieniec. Wiktor mimo młodego wieku już wie, że nic nie boli dotkliwiej niż inność. Dzięki przypadkowemu spotkaniu charakteryzatora teatralnego chłopak odkrywa talent do przeobrażania twarzy. W poszukiwaniu lepszego życia opuszcza płonący Lwów i udaje się do Berlina - miasta rozpusty i dekadencji, domów uciech i kabaretów. Poznaj Wiktora Fogla, którego niezwykły talent stanowi zarazem uśmiech losu i przekleństwo. Odwiedź wielokulturowy Lwów oraz Berlin opętany gorączką swinga.
WYKONAWCY:
Czyta Joanna Domańska.
UWAGI:
Na okładce: Wiktor Fogel, geniusz charakteryzacji, zmienia ludzkie twarze. Doskonaląc swój warsztat, tworzy specyfik, którego pragną wszyscy. Oznaczenia odpowiedzialności: Joanna Parasiewicz.
Najodważniejsza z dotychczasowych książek znanej satyryczki. Maria Czubaszek zdradza swoje sekrety i po raz pierwszy mówi o sobie tak szczerze. I tak dużo. Opowiada o ludziach, z którymi się przyjaźniła, pracowała, których mijała w życiu. Komentuje sytuację w kraju (także tę po "dobrej zmianie"). Pewne historie, które czytelnicy już mieli okazję poznać, wreszcie znajdują zakończenie - jak choćby ta, dlaczego nigdy nie pojechała na Galapagos, i jaka jest w tym wina Marcina Wolskiego. A wszystko to, jak zwykle zresztą, jest niezwykle zabawne. Jednak tylko z pozoru jest to opowieść o niej samej. Satyryczka trzyma w rękach lustro, w którym możemy zobaczyć także siebie i wszystkie nasze wady. Niestety. Maria Czubaszek mówi wprost to, o czym każdy z nas po cichu myśli, ale boi się powiedzieć głośno.
WYKONAWCY:
Czyta Joanna Gajór.
UWAGI:
Nagranie na podstawie edycji książkowej : Warszawa : Prószyński Media, 2016. Oznaczenia odpowiedzialności: Maria Czubaszek.
Czy Polska może istnieć bez Lwowa? Ostatnie siedemdziesiąt lat udowadnia, że jest to możliwe, ale polska dusza mocno straciła na tej separacji. Jak magię miasta, porównywanego nieraz do Florencji, legendę stolicy polskiej przedwojennej kultury i elegancji, przełożyć na język zrozumiały dla współczesnego pokolenia? Wehikuł czasu, prowadzony przez znanych popularyzatorów historii, zaprasza na pokład. Panorama Racławicka widziana ze Lwowa. Najlepsze trunki - tylko z firmy Baczewski. Wesoła Lwowska Fala - Szczepcio, Tońcio i lwowski bałak. Wielkie zbrodnie z namiętności i sprawa Gorgonowej. Początki polskiej piłki nożnej. Polski dramat sceniczny i lwowskie lata Gabrieli Zapolskiej. Legenda cmentarza Łyczakowskiego. Lwowscy pogromcy tyfusu. Hemar i Lem. Lwów to wielka tęsknota. Skandal w Galicyjskiej Kasie Oszczędności. Obrona Lwowa 1939. Wygnanie z polskiego Lwowa.
WYKONAWCY:
Czyta Michał Breitenwald.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sławomir Koper, Tomasz Stańczyk.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Czy Polska może istnieć bez Wilna? Ostatnie siedemdziesiąt lat udowadnia, że jest to możliwe, ale polska dusza mocno straciła na tej separacji. Jak magię miasta, porównywanego do Paryża i Jerozolimy, jedną ze stolic polskiej przedwojennej kultury i elegancji przełożyć na język zrozumiały dla współczesnego pokolenia? Wehikuł czasu, prowadzony przez znanych popularyzatorów historii, zaprasza na pokład. Młodość Piłsudskiego w Wilnie. "Bunt" na rozkaz generała Żeligowskiego i Litwa Środkowa. Lata 1920-1922. Wileńskie nekropolie i wileńska mafia przestępcza (największa w II RP). Stanisław Cat-Mackiewicz i ogólnopolski sukces prowincjonalnego "Słowa". Teatr Reduta w Wilnie i Juliusz Osterwa. Wileńscy literaci i grupa poetycka "Żagary". Siostra Faustyna, święta i inne wileńskie mistyczki. Ponary - "ludzka rzeźnia", masowe rozstrzeliwania Żydów i Polaków. Operacja Ostra Brama 1944 r. , więzienie na Łukiszkach i represje wobec AK-owców. Exodus Polaków z Wilna. Barwny życiorys legendarnego miasta. Fotoplastykon historyczny, ciekawostki i nieznane szczegóły wielkich wydarzeń. Sarmacka gawęda historyczna o kresowej stolicy i reporterskie śledztwo w jednym. Plotki i skandale. Obrazy zapadające w pamięć. Galeria pomnikowych postaci, które ożywają pod drapieżnym piórem tandemu Koper-Stańczyk.
WYKONAWCY:
Czyta Michał Breitenwald.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Sławomir Koper, Tomasz Stańczyk.
Kontrowersyjne, głośne dzieło austriackiej noblistki zyskało miliony fanów, ale i zagorzałych przeciwników na całym świecie. Opowieść o Erice, trzydziestoparoletniej niespełnionej pianistce, udzielającej lekcji gry na fortepianie nabiera niezwykłego tempa. Kobieta postanawia wyzwolić się z destrukcyjnego związku z toksyczną matką, gdy w jej życiu pojawia się młody mężczyzna. Niekonwencjonalna narracja, niebanalne konstrukcje językowe i śmiałośc obyczajowa to atuty tej książki. Ekranizacja Michaela Haneke przyczyniła się jeszcze do rozgłosu dzieła.
Pewnego dnia nadzwyczajny mag wyciągnął z kapelusza bardzo czerwoną dziewczynkę. Nazwano ją Poppy Pomidor Pym i przyjęto do cyrkowej rodziny, żeby razem z akrobatami, żonglerami i treserami dzikich zwierząt podróżowała po świecie. Po kilku latach uznano, że najwyższy czas zadbać o jej edukację, i wysłano ją do szkoły z internatem. Na początku Poppy zupełnie nie mogła się tam odnaleźć. Saint Simithen`s bowiem bardzo różniło się od cyrku... Kiedy jednak w szkole pojawił się staroegipski rubin i zaczęły się dziać niebezpieczne rzeczy, okazało się, ze to właśnie wyobraźnia, odwaga i niespotykane umiejętności dziewczynki pozwalają ocalić nowy dom oraz odkryć tajemnicę klątwy faraona!
WYKONAWCY:
Czyta Joanna Pach-Żbikowska.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Laura Wood ; przełożył Roman Higersberger.